A Look Around Kameoka 2012 亀岡探訪ツアー2012年

Hi everyone, this is Margaret from Kameoka.

On October 13th and 14th, the Lifelong Learning Foundation, Kameoka held the annual “Look Around Kameoka Tour,” a one night homestay program for study abroad students in Kyoto Prefecture. This year 15 students from 4 different countries came and experienced Kameoka, many for the first time. This tour is a great opportunity for students in Kyoto to get out of the city and experience life in rural Japan.

亀岡市国際交流員のマーガレットです。

10月13日と14日に、生涯学習かめおか財団が「かめおか探訪留学生ツアー」という1泊2日のホームステイプログラムを開催しました。京都府の留学生を対象にした毎年のプログラムです。今年は、4ヶ国からあわせて15名の留学生が参加しました。ほとんどが亀岡は初めてでしたが、このツアーは、京都市内に住む留学生が町を出て、日本の田舎を体験できるすばらしいプログラムです。

We met at Kameoka Station and then traveled by bus to the Yume Cosmos Garden in Yoshikawa-cho. Every year this garden is painted with colorful cosmos flowers, and people come from all over Japan just to see them. The garden overflows with more than 8,000,000 flowers of 20 different varieties, all with unique shapes and colors. Each year the city holds a scarecrow contest and different groups create their own scarecrow that visitors can vote on. There is even a special marketplace where different stalls sell homegrown vegetables and famous foods from the Tamba region.

最初に亀岡駅に集合して、バスで吉川町にある「夢コスモス園」に行きました。このコスモス園は、毎年この時期になると色とりどりのコスモスであふれ、日本中から多くの観光客が訪れます。コスモス園には、20種類、800万本以上のコスモスが、ユニークな色や形をして咲き乱れています。ここでは毎年、案山子(かかし)のコンテストが開催され、いろいろなグループがオリジナルの案山子を展示し、来園者がそれに投票できます。さらに、いろいろな屋台が出る市場があり、地元でとれた野菜や丹波地方の特産品が売られています。

After the garden, we visited the Galleria Kameoka, where we learned how to make makizushi (sushi rolls). There is a restaurant called Shikisai in Kameoka, where a different chef each day uses locally grown vegetables to create healthy lunches. Three of the Shikisai chefs taught us how to make sushi.

コスモス園のあと、ガレリアかめおかに行き、巻き寿司の作り方を学びました。亀岡には「かめおか四季菜」というレストランがあり、日替わりシェフが地元産の野菜を使った健康メニューをランチに出しています。この「かめおか四季菜」から、3人のシェフに来てもらって、寿司の作り方を教えてもらいました。

First we helped to cool the rice with fans after they added the concoction of sugar, salt, and vinegar to make it sushi rice.

最初に、炊いたご飯に砂糖、塩、お酢を混ぜた物をかけ、うちわで扇いで冷まして寿司飯を作りました。

Then we learned how to put the ingredients together to make a sushi roll. They showed us how to properly place the sheet of nori on the maki sudare so it would roll with the grain. Next we spread the right amount of rice onto the sheet of nori and then laid the egg, shiitake mushroom, carrot, and komatsuna on top before rolling it up. It was harder than it looked, but in the end all of the students had made a delicious looking sushi roll. Then the chefs taught us to make temakizushi, which is something you can make by rolling up the ingredients into a cone shape with just your hands.

次に、巻き寿司を作るためにどうやって材料を合わせるのかを教えてもらいました。巻きすだれの上にどう海苔を置けばいいのか、海苔の繊維の目について教えてもらいました。そして、海苔の上に適量のご飯を広げて、卵、しいたけ、にんじん、小松菜をその上に置いて巻きました。巻くのは見るよりけっこう難しかったのですが、留学生たちは最後にはおいしそうな巻き寿司を完成させていました。またシェフの皆さんは、手巻き寿司の巻き方も教えてくれました。手の中で材料をコーン(円錐)の形に巻くやり方です。

The most exciting thing for me was watching the students interact with each other. They all come from different countries and different schools, but they are all here studying Japanese so they have that common language that brings them together. It’s quite interesting to stand in a group where the members are from China, Korea, Thailand, and America, but we are all communicating in Japanese because that is our only common language.

わたしが見ていてとてもよいと思ったのは、留学生たちが自分たちで交流していたことです。みんな別々の国や学校から参加しているのですが、ここではみんな日本語を勉強していて、それを共通語としてつながっていました。あるグループの中に加わっていたのですが、その中にいた中国人、韓国人、タイ人、アメリカ人が、日本語でコミュニケーションしていたのがとてもおもしろいと思いました。それが唯一の共通語だったからです。

After eating, the students met their host families. They spent the night in Kameoka and spent all day on the 14th with their host families. Then, at 5 pm they were dropped off at the train station to return home.

食べたあと、留学生たちはホストファミリーと対面しました。その日は亀岡で1泊して、次の日の14日は一日ホストファミリーと過ごしました。そして、夕方5時に駅まで送ってもらってお別れ。家路につきました。

Advertisements
This entry was posted in International Exchange 国際交流, International Students 留学生, Kameoka - 亀岡市 and tagged , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s