Field Trip in Nantan フィールドトリップin南丹

Alice from Kyoto Prefectural International Center here! I would like to speak about 2 events in which I participated in October. First is the Field Trip in Nantan.

京都府国際センターのアリスです!10月に参加したイベントの二つについて書きたいです。まずはフィールドトリップin南丹について話したいです。

Field Trip to Nantan - フィールドトリップin南丹

On the morning of October 20th, together with 33 international students, we arrived in Hiyoshi no Mori, a cultural facility located north of Kyoto, in Nantan city.

Tea ceremony by high school students 高校生による茶道

Tea ceremony by high school students
高校生による茶道

The program was very intense and the day was loaded with fun in spite of the rain! We started by experiencing Japanese culture in groups. In old thatched houses known as “kayabuki”, we had tea ceremony prepared by local high school students, all clad in beautiful kimonos for the occasion. The tea they prepared was delicious and the setting was very Japanese, with a red umbrella and carpet to recreate the atmosphere of a tea pavilion.

It was then time to reflect on ourselves, so we went on and tried Zen meditation. In another thatched house, monks from a nearby temple had brought everything you need to let go of everyday mundane thoughts and embark on a spiritual journey: cushions for meditation, scrolls and all the tools used in Zen meditation (bell, stick etc). The monks taught us how to bow, sit and breathe properly before engaging in the real meditation: freeing your mind of abstract thoughts, concentrating on your inner self and appeasing your mind. The atmosphere itself was perfect; you could hear the raindrops falling gently from the straw roof as well as the voice of autumn crickets and birds outside.

Zen Meditation 座禅

Zen Meditation
座禅

Zen Meditation 座禅

Zen Meditation
座禅

 

 

 

 

 

 

 

 

Chopstick-making マイ箸作り

Chopstick-making
マイ箸作り

It was hard to go back to the real world, but it was worth it – next was a chopstick-making workshop! Local university students taught us how to sharpen the wood to give the right shape and polish it in order to get smooth and very personal chopsticks. It was hard but everybody gave its best and we managed to get very good looking chopsticks!

After that, it was time for lunch and to try “Ayu”, a small but expensive fish, before enjoying a Japanese taiko drum performance! The drum team was very energetic and showed us a powerful performance. They used many types of drums so every song was different. After that, it was time to try hitting the drum in rhythm. Many participants sounded like already-seasoned taiko drummers! Everybody had a lot of fun.

Taiko drum performance 太鼓の演奏

Taiko drum performance
太鼓の演奏

Sweet potato picking いも掘り

Sweet potato picking
いも掘り

It was then time to say goodbye to the wonderful people of Nantan and head towards a nearby field to pick up sweet potatoes for dinner. Local farmers were more than happy to show everybody how to dig properly and fetch the best sweet potatoes. Participants got really enthusiastic about it and many people took so many potatoes with them they could probably cook for their whole dormitory (actually some indented to do a potato party at night).

We had to leave Nantan for Kyoto after that, but we will be back again for more fun memories!

Tea ceremony by high school students 高校生による茶道

Tea ceremony by high school students
高校生による茶道

10月20日の朝、33人の留学生と京都を出発して、京都市の北部にある南丹市の日吉の森に到着しました。雨が降ったのに、活動がたくさんあり、とても楽しい一日でした!まず、グループに分かれて日本文化を体験しました。かやぶきの中で綺麗な着物を着た地域の中学生による茶道を楽しみました。入れてくれたお茶はとても美味しくて、赤い傘と敷物も用意されていたのでお茶屋に入ったような雰囲気を味わえました。

 

The sitting position is not that easy! 座禅の座り方はそんなに簡単ではありません!

The sitting position is not that easy!
座禅の座り方がそんなに簡単ではありません!

茶道の後、座禅を体験し、自分と向き合うことができました。別のかやぶきで座禅に必要な道具(座布団、かけもの、棒など)も用意されて、地域の僧侶に指導されながら、日常生活と離れて、精神的な旅に出ることができました。僧侶から正しい会釈、座り方、呼吸の仕方を教えてもらい、座禅を始めました。雑念をなくし、自分に集中し、心を静かにする練習をしました。かやぶきの屋根からポツポツと落ちる雨の音、秋の虫と鳥の声が聞こえて、雰囲気もとても良く、癒されました。

現実に戻って、次は箸作りのワークショップでした!大学生が木の削り方、磨き方を教えてくれて、個性のある箸がたくさんできました!大変でしたが、皆さん頑張った結果、とてもきれいな箸ができました。

Making chopsticks マイ箸作り

Making chopsticks
マイ箸作り

Taiko drum experience 太鼓の体験

Taiko drum experience
太鼓の体験

体験の後は昼食を食べて、南丹名物のあゆを味わい、太鼓の演奏を聴きました。チームが元気で、圧倒的な演奏を見せてもらいました。太鼓の種類もたくさんあったので曲の印象は全て違いました。演奏の後、参加者が実際に太鼓をたたいてみました。とても上手でした!みんな楽しい時間を過ごしました。

優しい南丹の住民と別れて、夕食のためにいも掘りをしに行きました。地域の農家の皆さんは喜んで芋の掘り方を参加者に教えてくれました。みんな熱心にいも掘りをして、寮の友達みんなと食べるぐらいの量を掘りました(実際にそうするつもりの留学生もいたようです)。

京都に戻る時間になりましたが、楽しい思い出をたくさん作りにまた南丹に行きます!

Group picture! 集合写真!

Group picture!
集合写真!

Advertisements
This entry was posted in International Exchange 国際交流, International Students 留学生, Kyoto Prefectural Center - 京都府国際センター and tagged , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s