Izumo Flower Dance Festival 出雲風流花祭躍り

4月18日、出雲大神宮で、疫病封じを祈願する「鎮花祭(はなしずめのまつり)」が行われ、亀岡国際交流協会の祭り交流プログラムとして京都の留学生達と一緒に見学しました。
On April the Hanashizume Festival was held as Izumo Jingu Shrine. As part of the Festival Exchange Program organised by the Kameoka International Exchange Association exchange students from universities in Kyoto came to participate in the festival. The festival is to pray for the plague to go away and stop from spreading.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

古来より、花が散る季節は疫病が広がると考えられており、これを防ぐ目的で行われてい
るそうです。
From ancient times, it was said that the plague will start spreading once the flowers start to die. This festival is for stopping the spreading of the plague.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

「出雲風流花祭躍り」を見ることができ、お祭の雰囲気は楽しむことができました。
We were able to see the Izumofuryu Flower Dance and enjoy the atmosphere of the festival.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Advertisements
This entry was posted in International Exchange 国際交流, Kameoka - 亀岡市 and tagged , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s