Category Archives: International Exchange 国際交流

宮津姉妹都市ネルソン市表敬訪問 Official Visit to Miyazu Sister City Nelson, New Zealand

今年の11月の6日から13日の一週間に渡り、宮津市から市民と市役職員から構成される7名体制の訪問団が宮津姉妹都市のネルソン市(ニュージランド)に派遣されました。姉妹都市提携40周年記念に合わせて、再調印式などの式典が行われ、関係者にとって両市の友情と絆を再確認する良い機会になりました。 For one week this November from the 6th to the 13th, a group of seven people including both Miyazu citizens and city hall employees visited Miyazu’s sister city, Nelson (New Zealand).  In accordance with it being the 40th anniversary … Continue reading

Posted in Culture and Traditions - 外国の文化・習慣, International Exchange 国際交流, Miyazu - 宮津市 | Leave a comment

Miyazu- Cultural Exchange Events 宮津市の異文化交流イベント

  宮津に着任してから国際交流・支援団体IOHMIYAZUと連携して国際化を推進する事業を展開する補助をさせていただいています。この団体により宮津市において様々な異文化交流・国際交流イベントは展開されています。 Since arriving in Miyazu, I have had the privilege of working in cooperation with the international organization IOHMIYAZU to promote internationalization and foreign exchange activities. 異文化交流会は月に一回の頻度で開催されています。この異文化交流会は開催時期に沿った海外のお祭りや祝祭日をテーマにしたり、皆でお菓子作りをしながら交流したり、宮津市の英語指導助手(よその町の英語指導助手にお話しに来てもらう場合もありますが、基本的に宮津在住の外国人にお世話になっています)に自分の特技を披露してもらい在住外国人の趣味を活かしたイベントをやったりと、幅広いです。外国人に外国の文化を紹介してもらう形と逆に日本人に日本の文化を伝えてもらい外国人に体験してもらう形と二つのパータンがあります。前者においては、外国人に中心になってもらって進められます。私が参加させていただくようになってから今まではハローウインパーテイー、イースターのエッグハント、セントパトリックデーのグラスペインティング、キックボール大会、お菓子作り(クッキー、ケーキ数回)などのイベントを開催してきました。後者は日本のお正月遊びイベントや盆踊り大会の飛び入り連への参加や案内付きの節分の市内のお寺・神社巡りなどの在住外国人に日本の文化を肌で感じてもらい体感してもらうイベントも繰り広げられています。   An international culture-exchange event is held once a month.  The theme … Continue reading

Posted in Culture and Traditions - 外国の文化・習慣, International Exchange 国際交流, International Lecture 国際理解講座, Miyazu - 宮津市, Multicultural Society 多文化共生 | Leave a comment

宮津の姉妹都市デルレイビーチ市からの訪問団の観光案内・文化体験への付き添いAccompanying Visitors from Miyazu Sister City Delray Beach on Sightseeing and Cultural Experiences

28年度6月4日から9日までの6日間に宮津市が姉妹都市のフロリダ州(米国)のデルレイビーチ市から高校生7名、引率者3名から構成される訪問団を受け入れ、体験入学・観光・市長との表敬訪問など様々な体験をしていただきました。 For six days from June 4th to June 9th Miyazu hosted a group of three chaperones and seven high school students from its sister city, Delray Beach.  During their stay, the visitors participated in several activities such as attending … Continue reading

Posted in International Exchange 国際交流, Miyazu - 宮津市 | Leave a comment

A Spring Dance Party – 親子deレッツ・ダンス~春のダンス・パーティ~

Hi guys! It’s Brian, the CIR of Kizugawa. こんにちは!木津川市国際交流員(CIR)のブライアンです。 To enhance the international exchange of the three municipalities of Kansai Science City in Kyoto, Polly (Kyotanabe CIR), Jake (Seika CIR), and I hold 2 to 3 joint events together every … Continue reading

Posted in International Exchange 国際交流, Kizugawa - 木津川市, Seika - 精華町 | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

Starting 2016: thoughts from the CIR in Kameoka – 2016年を迎える 亀岡市のCIRから

New year greetings from the CIRs have been late this year because we all have been pretty busy! We are going to upload a series of articles from each CIR of Kyoto Prefecture, introducing what they’ve been up to and … Continue reading

Posted in International Exchange 国際交流, Kameoka - 亀岡市 | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

Easter Party ― イースターパーティー

Hey everyone! Jake from Seika here. On April 5th, Polly, Brian and I planned an Easter Party at the Mukunoki Center in Seika. We started our party with a Team Easter Egg hunt. Each egg had a challenge inside that … Continue reading

Posted in Culture and Traditions - 外国の文化・習慣, International Exchange 国際交流, Kizugawa - 木津川市, Seika - 精華町 | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

亀岡を伝えようシリーズ①城下町歩き研修

亀岡市のエリックです。 5月10日(日)、ガイドの松尾さんとともに参加者12名で城下町を歩いて、亀岡の歴史や今も残っている風景を見学し、亀岡について楽しく会話をしながら学びました。 ガイドの松尾さんからいろいろな問題を出して、国際交流員のエリックさんや参加者全員に答える機会があり、日本人と外国人の認識の違いがたくさんありました。「しゃちほこってどんな魚ですか?」などエリックさんからの質問をみんなで考えながら、日本人独特の感性で作られたものや日本にしかないものを学びました。 当日の内容を踏まえて、5月26日に具体的に外国の方に伝えるためにどのような工夫がいるかディスカッションを行いたいと思います。   Eric from Kameoka. On May 5th, 12 members of the International Exchange Association guided by Matsuo-san walked around the old castle town to learn and discuss about Kameoka’s history and obverse the remaining historical sites. … Continue reading

Posted in International Exchange 国際交流, Kameoka - 亀岡市 | Tagged , , , , | Leave a comment